На першу сторінку
 
РеєстраціяЗайтиВідновити доступ
ЛітКлуб лого
всі твори проза поезія інше рецензії форум автор

Dispersion of Dance. The Opera (RU)

Роман Миронов, 08.10.2012 року



Танец, как соль, –

Осознание страха,

Касание вдоль,

И промёрзшая плаха,

Что ты в утешенье

Сквозь полночь взмолил.

Cлушаешь Драу

Под робость Парижа,

Тебя зовёт мгла,

Но ты не услышишь.

И каждое «па» –

Сырой крематорий:

Обыденный Бах, повседневная горечь.

Познанье живет в душе из симфоний.

Но ты – растворим… чтоб видеть сквозь цвет,

Что танец в тиши за тобой идет вслед.

Читати коментарі (11)
Рейтинг Оцінили Переглянули
9 Світлана Жукова , Великий , Олеся М. , Сонце Місяць , ОльгамацО , В'ячеслав Шестопалов , Санюта , Толік Панасюк , тиха вода. 293
( написати коментар )
Світлана Жукова
2012-10-08 18:00:05

в  предполедней  строке  "чтоб"  вместе.

А украинский  вариант  ярче!)

(відповісти)
Роман Миронов
2012-10-08 18:04:54

спасибі за заувагу )) і за плюс ))

 

проте оцей більш філософський )

(відповісти)
Сонце Місяць
2012-10-08 19:23:20

відчувається робота, Романе

і це дуже файно

(відповісти)
Роман Миронов
2012-10-08 21:17:58

cпасибі вам велике !

(відповісти)
В'ячеслав Шестопалов
2012-10-08 19:24:23

Краще, ніж було, – це точно.

Що особливо сподобалося: «сквозь полночь взмолил», «робость Парижа», рима «Парижа – услышишь», «обыденный Бах», «видеть сквозь цвет».

Щодо чого маю запитання:

1. Розтлумач, будь ласка, що у вірші означає образ плахи, бо щось я не в’їжджаю поки. за словником Даля, плаха – це або розколота колода, або ешафот, місце страти. Як може бути «плаха» рідкісною, я чомусь не розумію. Чи то в тебе якесь інше значення?

2. «Былой» якось не дуже органічно поєднується із крематорієм. «Былые» частіше бувають події, спогади, часи, а крематорій, мабуть, логічніше був би «старый», «разрушенный», «серый», «блеклый» тощо.

(відповісти)
Роман Миронов
2012-10-08 21:53:08

дякую. зараз недоліки допрацюю )

(відповісти)
В'ячеслав Шестопалов
2012-10-08 23:46:40

Тепер краще. Ті два нові означення особисто я схвалюю.

(відповісти)
Роман Миронов
2012-10-09 00:06:52

спасибі ! ))

(відповісти)
Mr. Grey
2012-10-09 10:25:39

зараз недоліки допрацюю (с) - напевне, означає, що вони збільшаться? )

(відповісти)
Микола Нечета
2012-10-08 19:32:33

русский у вас катастрофичен. это беда всех украиномовных. танец в тиши не представляю, однако же попытку писать одобряю, развивайся. быть может выскажу замечания, впрочем согласен с предидущими комментаторами. Робость Парижа - оксиморон

(відповісти)
Mr. Grey
2012-10-09 10:28:04

В українській версії плаха перевернута літала, а в російській вже чомусь примерзла? ))) Я так розумію, коли примерзнеш, то вже не дуже політаєш? )))

(відповісти)
( написати коментар )