На першу сторінку
 
РеєстраціяЗайтиВідновити доступ
ЛітКлуб лого
всі твори проза поезія інше рецензії форум автор

Вигнання із саду

Любомир Коблик, 20.01.2014 року
Рецензія на твір «Сад, де геспериди охороняють яблука розбрату (не є літературним аналізом). » автора



Мені пригадалася одна шпигачка Лукаша:

У вас якийсь паскудний звих,

Що голову морочите:

Я пам'ятник собі воздвиг,

А ви собі як хочете.

Але то між іншим.

Ваші роздуми, чи то пак висер, рецензією назвати справді важко. Настрій і зміст інспіровані не текстом, а чинниками позалітературними, чого рецензент дозволити собі не може. Відгук слід писати базуючись виключно на текстові, без огляду на Ваші з автором зносини, чи поведінку останнього.

Ні теми, ні ідеї твору, хоч це було заявлено, Ви й близько не зачіпаєте. Зазначаєте тільки: "це вище мого розуміння". Відповідь ця чесна і заслуговує поваги. Нічого поганого в нерозумінні поезії немає. Я, наприклад, не розумію багато текстів бітників, поетів Нью-Йоркської школи (маю на увазі угрупування американців, а не діяспорну Нью-Йоркську групу), почасти - Емми Андієвської.

І все було б добре, якби на цьому одкровенні рецензія закінчилась. Проте далі Ви починаєте займатися одвертим блюзнірством, вириваючи з тексту окремі фрази й даючи їм якісь несосвітенні й безумовно позалітературні інтерпретації. Не знаю, як інші, але я гумору не побачив.

Натомість побачив ігнорування граматики: "по всім традиціям". І не виправдовуйтесь, бо далі у тексті подибуємо: "По частинам, по реченням, по словам."

І ще одна думка щодо "нерозуміння": а у творчості ЧБСА, що з ним Ви хотіли були створити коаліцію Ви все (чи бодай щось) тямите?

Будь-яка рецензія (а це таки була спроба літературного аналізу, інакше текст слід було б запостити на форумі чи в "Іншому") не повинна спрямовуватися виключного на критику (а у Вашому випадку - глум). Слід виділити й позитивні моменти, дати авторові поради. Єдина порада, що на неї Ви спромоглися: "Тож, шановний товариш Осока, наступні слова, котрі я напишу, можете переписати на листок формату А4 і повітисти в рамочці на стіні."

А тепер про Свідзінського. "не так це й страшно, як для поезії". Про смаки, звісно, не сперечаються, але такі слова про Метра (якщо про відповідний статус пана Сергія хтось і може дискутувати, то щодо Свідзінського це сумнівів не викликає), справді видаються звичайним проявом невігластва. Свідзінський же, перефразовуючи зеровського Катулла: "Між усіма поетами найкращий, такий між усіма поетами найкращий, як Ви між усіма найгірший рецензент".

На цьому бувайте здорові.





Читати коментарі (31)
Рейтинг Оцінили Переглянули
7 С.І. , Neti-Tel , Артур Сіренко , Руслан Кукса , Lilu , Антон Ракута , Роман Миронов. 1199
( написати коментар )
Любомир Коблик
2014-01-20 02:22:56

тут мають бути коми: "Відгук слід писати, базуючись виключно на текстові".  "що з ним Ви хотіли були створити коаліцію, Ви все..."

 

текст уперто не хоче редагуватися. зазначаю це, аби не було зустрічних обвинувачень у неграмотності. 

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 02:31:28

Ну не знаю. Дякую, звичайно, але чи варто було?

Все ж і так ясно. І з рецензією, і з її автором, і з його рівнем входження в культуру.

Найбільше мене здивували люди, яким ця річ видалася дотепною і - більше того - іронічною. Мені здається, що цьому автору іронія просто недоступна, бо недоступна. Воно ні смішне, ні дотепне, ні іронічне, і це не тому, що воно про мене.

 

 

(відповісти)
Любомир Коблик
2014-01-20 02:42:50

це була рарше апологія літератури й здорового глузду, а не Сергіія Осоки. 

 

мене це також подивувало. сльози під час читання, либонь, і можуть з'явитися, але точно - не од сміху.  

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 02:52:08

дякую, а то я вже почав переживати за своє почуття гумору.

(відповісти)
С.І.
2014-01-20 02:32:21

Згодна з усім сказаним. Боюсь, що Вас зараз зразу ж запідозрять у тому, що Ви клон Осоки) Параноя вже стукає у двері)  Я он уже в розряд клонів потрапила, бо розповіла про значення алюзії з листами синові та попросила назвати своє ім"я. Ви на черзі

 

(відповісти)
Любомир Коблик
2014-01-20 02:37:58

бути клоном Осоки, видається, не найгірший варіянт) 

(відповісти)
war
2014-01-20 02:53:36

Как пафосно. Вот пиар, детки, а не то, что написал я в порыве. 

Ничего комментировать не буду, тем более оправдываться, вы сами все сказали "обвинувачення" это было главное слово.

А до встречных "обвинувачень" опускаться я не буду не бойтесь показаться тем, кто вы есть. 

Пытаться вступать со мной в диалог, либо же каким-то образом брызгать желчью в то место, где я оставил комментарий, не советую, так как меня мало волнуют реплики жителей википедии. Спасибо за такую рекламу, мой новый незнакомый недоброжелатель)

(відповісти)
С.І.
2014-01-20 03:04:38

опа) а що це ми недержавною мовою заговорили? і теж пунктуаційно безпорадно, а-я-яй)

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:08:10

ну пунктуація - це не найсильніше місце сабжа...

(відповісти)
Любомир Коблик
2014-01-20 03:08:25

Ви, як і Євген Плужник, - переходите на російську, коли сердитесь?

 

я прошу вибачення, бо вжив справді неналежний приросток. слід було сказати: "звинувачення", бо "звинувачувати" має значення не лише "вважати винним, ставити в вину", а й "вказувати на щось як на недолік". 

 

і з чого Ви взяли, що я - недоброзичливець? Як писав клясик: "Не можна мстить. Повинні ми любити всіх..." Далі за текстом продовжувати не буду) 

(відповісти)
war
2014-01-20 03:01:59

Скажу только про Свидзинского. Метры, сантиметры.. Мне глубоко плевать на имя автора, если мне не нравится текст. 

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:07:40

ну, даруйте вже, що висловлюся: от те, що Вам тексти Свідзінського не подобаються, абсолютно не дивує. Це дуже видно з Ваших текстів. Якби Свідзінський одної ночі дозволив собі таку блискучу метафору, як "до болю правдивий голос", або - не дай Боже! - "пекуче горе", він би мабуть після цього більше не вийшов на люди. (Даруйте, що про Ваш креатив говорю тут, але не маю впевненості, що Ви не видалите).

 

Читайте краще Висоцького - то якраз доступний Вашому розумінню поет.

 

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:13:08

ну от, приїхали. пишемо реци - видаляємо реци. відповідаємо на коменти - потім усе витираємо. шо за істерична поведінка...

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:15:08

Ось копія з кешу гугла. Мені дуже не хочеться, щоб це блискуче творіння пропало без сліду:

 

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:T7I7yKb-JHwJ:litclub.org.ua/texts/show/35114/+&cd=1&hl=ru&ct=clnk&gl=ua

(відповісти)
war
2014-01-20 03:21:41

Одна шавка тявкнула, сразу вся сора прикатила. Говорите, что вашей душе угодно. Вы показали свое лицо, да и болтать вы любите. 

Очень странным показался повышеный интерес товарища к моему творчеству. И коментарии вышеупомянутого здесь. Ну это ладно, нравится - читайте) 

Не буду уподобляться гуглоидам, оставляя коментарии с исправлениями ошибок.

Да, на каком языке удобно мне, на таком я и разговариваю, любезнейшие. Не видел здесь языковых ограничителей.

А про Высоцкого - промолчу. Вам не нравится, кому-то нравится. Дело исключительного вкуса. 

На такой вот мажорной ноте я удаляюсь из этого гнилого места, поскольку ваш маразм меня слегка выхаривает. Всего доброго

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:23:16

ага, бай-бай, тільки надалі будьте більш послідовним

(відповісти)
war
2014-01-20 03:30:33

Пока я еще здесь, с удовольствием открою) 

(відповісти)
Осока Сергій
2014-01-20 03:32:20

мда... бачив бачив, ну такого ще не бачив

(відповісти)
липовий цвіт
2014-01-20 08:49:13

Чергова рецензія, в які вчать як писати рецензію. Але тут немає ні літературного аналізу, ні сильних сторін тексту, ні передумов написаного тексту. Стільки метрів на сайті, які схильні обзивати більшість користувачів планктоном, але жоден не спромігся написати бодай жодної притомноі реци. Ні war, ні JuJu, ні ЧБСА не були удостоєні чогось більш адекватнішого, ніж мінусування до гроба.

(відповісти)
Neti-Tel
2014-01-20 09:33:20

є така приказка: против лома нет приема окромя другого лома :)

(відповісти)
липовий цвіт
2014-01-20 10:01:43

Олю, ви ж після Сонце Місяця найбільш притомний автор, скажіть от чому метри не пишуть рецензію на будь-який текст, а лише повчають на пальцях?

(відповісти)
Neti-Tel
2014-01-20 10:03:01

краще мовчіть про Сонце Місяця :) бо Заратустра мене з'їсть :)

(відповісти)
липовий цвіт
2014-01-20 10:05:23

Пішов той заратустра! Краще дайте відповідь, чому у людей така звичка.

(відповісти)
Neti-Tel
2014-01-20 10:09:02

про метрів не знаю :)

а особисто мені писати рецензії ще рано. Почитала Любомирову рецензію - позаздрила його спокою. Я звичайно так не можу. Я жорстока людина - мій сміх часто переходить в сарказм. 

(відповісти)
липовий цвіт
2014-01-20 10:19:44

Ех, Олю, шкода, що завжди знаходяться причини не писати. 

(відповісти)
Neti-Tel
2014-01-20 10:21:05

так. шкода :)

(відповісти)
Любомир Коблик
2014-01-20 21:37:15

передумови написаного тексту я означив - позалітературні чинники. Ви ж це чудово розумієте. щось позитивне я знайти намагався, однак знайшов лише блюзнірство й нетактовність. стосовно адкватности - то її бракує war'ові. почитайте його рецензію, усі ті моменти про Укрпошту й інтернат. а щодо "мінусування до гроба" - то це не до мене. я таким не займаюся

(відповісти)
Артур Сіренко
2014-01-21 11:27:45

Оригінальне літературознавство! Яскраво написано. Сподобалось. 

(відповісти)
Любомир Коблик
2014-01-21 22:24:34

дякую. хоча літературознавством це можна назвати доволі умовно. 

(відповісти)
Андрій Мирохович
2014-01-27 18:09:59

охота було тобі на дурня час витрачати, все одно він же нічого не зрозуміє - якщо вже вважає дотепним отаке дурнувате підстрибування та кривляння.

(відповісти)
садовник
2014-01-28 22:09:13

він вона воно ж не зупиниться на цьому. мінус - це сила. глядіть як діє на нарід

(відповісти)
( написати коментар )