На першу сторінку
 
РеєстраціяЗайтиВідновити доступ
ЛітКлуб лого
всі твори проза поезія інше рецензії форум автор

настрій

Окайда, 11.10.2014 року



Коли відцвітуть хризантеми

вітрисько відірве останній листок

напевне чи може закінчаться теми

і зорі всміхнуться під виборчий лемент

але захисти, захисти мій рядок

пунктуаційно проблемний

Читати коментарі (14)
Рейтинг Оцінили Переглянули
18 Даринка Снігур , Настя Марчук , Neti-Tel , Lilu , L17 , Гаврилишин Наталія , Ігор Стожар , Kрабаt , Відана Баганецька , Оливия , Арфіст , Єва Мажорна , Артур Сіренко , Шон Маклех , Фома Пугаляк , Великий , М.Т. , Микола Нечета. 443
( написати коментар )
Neti-Tel
2014-10-11 12:25:54

перша строфа найкраща - найцілісніша

(відповісти)
Окайда
2014-10-11 18:14:05

 

 дякую, Neti Tel )

 може її і залишити?

(відповісти)
Neti-Tel
2014-10-12 14:58:29

о, це вже зовсім інший вірш :) 

(відповісти)
Окайда
2014-10-13 12:55:41

 

 але файний :)

(відповісти)
L17
2014-10-11 19:47:18

а я би рекомендував написати  "пунктуаційно проблемний"

і мав би декілька аргументів на користь такого варіанту )

 

(відповісти)
Окайда
2014-10-11 19:58:35

 

 аякже )

 з-з

 п-п

 :)

(відповісти)
L17
2014-10-11 20:00:32

щ-щ?

(відповісти)
Окайда
2014-10-11 20:04:48

 

 які ж аргументи?

(відповісти)
L17
2014-10-11 20:32:12

 

що ж.

по-перше, так доречніше змістовно. орфографічні помилки найчастіше допускають або школярі, або малограмотні дорослі. а беручи до уваги, що теми у вірші піднімаються далеко не дитячі, та і світовідчуття у ліргероїні, як мені здалось, таки досить витончене, офографічні помилки у такому контексті виглядають зовсім не органічно, не мотивовано і змушують читача прост знизати плечима.

інша справа помилки пунктуаційні. і навіть не стільки помилки, скільки проблеми у виборі того чи іншого розділового знаку у рядку. адже всі ми знаємо, що від інтонації, детермінованої розділовими знаками, суть сказаного може кардинально змінитися (див. "казніть нельзя помиловать"). а відтак більш рельєфно промальовується у вірші внутрішнє сум"яття ліргероїні, повязане (чому б і ні?) з вибором потрібної інтонації для тих найважливіших слів, які необхідно сказати, коли закінчуються усі теми для розмов.

 

ну а по-друге, так можна досягти переплетення змістових нюансів із особливостями форми: сам же вірш без розділових знаків )

(відповісти)
Окайда
2014-10-11 20:49:30

 

 та мені зразу сподобалось таке словосполучення. я там ще одну кому поставила, з метою "потрібної інтонації" )

 і дякую, L Прекрасний )

(відповісти)
Даринка Снігур
2014-10-13 00:05:25

ой чудово, слухайте, я не пам*ятаю вже, яким був початковий варіант, але точно знаю, що він сприймався по-іншому, за змістом по-іншому.

не знаю, чи саме це автором малося на увазі, тобто на меті - але враження, ніби кілька пластів якихось тут є.

без іронії, Окайдунь

 

(відповісти)
Окайда
2014-10-13 12:53:04

 

 здається там було забагато слів-рим до "рядок" і тому я трохи скорегувала. але ні-ні, не "артезіанський колодязь" :)

 дякую, Даринко )

(відповісти)
Відана Баганецька
2014-10-14 09:21:10

несподіваний останній рядок - він і підкупив

(відповісти)
Окайда
2014-10-14 09:40:04

 

 о, ну тоді мені мароженоє, а L. Прекрасному - квіти :)

 дякую, Відано

(відповісти)
( написати коментар )